Jacques Rivette: The Outline and the Adventure
Or,
how to let the film dangerously live its own life and tell what only happened
once during the shoot due to a coincidence of secret plotting.
By Marc Chevrie
“Reorganizing chance: that is the
basis of our work.” (Jean Cocteau)
“You have to set off knowing that
you don’t know anything and want to discover everything. (…) Allow yourself to
be overtaken by the surrounding elements, and then afterwards you will maybe
manage to overcome them, but first they will overtake you. You must first be passive before being
active.” (Jean Renoir)
WITHOUT PREMEDITATION
Plot elements. A book is
often the basis of a Rivette film; here it is a novella by Schnitzler, The
Prediction, in which a character has a vision of his death that comes true
the moment it is performed in the theater.
There was a desire to integrate certain elements from the novella into
the film, but everything derived from Rivette wanting to have women as the main
characters, as well as a magician (more important than in Schnitzler’s book and
ignoring the powers with which he is gifted, evoking visions without having
them), and especially to base the film on the idea of the domestic theatrical
performance. This partially determined the
collaboration of Pascal Bonitzer, who, coincidentally, had just taken part in
one of those performances. Rivette likes
coincidences too much to not take that into account. The work of the co-writers (Bonitzer, Marilu
Parolini, and Suzanne Schiffman, two of Rivette’s old collaborators, and
Rivette himself) consisted in integrating these disparate elements in a group
structure with the help of several references: Céline et Julie, The Rules of the
Game (the romantic intrigues), Rebecca (a vanished woman whose
shadow weighs on the house). This led to
finding a certain number of narrative principles, but not to a script. From one end to the other of the film’s
development, Rivette refuses to apply any pre-established plan, wanting,
instead, to constantly remain open to the possible, to the unforeseen,
and to chance, to preserve a portion of them, to be situated in the middle of
them to play with and re-appropriate them.
An art of creation, not of a finished product, that refuses like a straitjacket
the safety of a written outline. As
Bonitzer says, “A jazz musician isn’t asked to write a score, Jackson
Pollack isn’t asked to do a rough sketch.”
The four collaborators instead go to see the sets, meet the actors, and,
over the course of on and off conversations, dream aloud, stitch together a
possible network, a fiction – a work of tactical construction and
scaffolding. Things start to come
together by successive eliminations, by the need to make choices. Suzanne Schiffman acts, says Bonitzer, “with
her efficiency, her Cartesian side, her sense of narrative economy, as the
first assistant who is going to have to take charge in the field of a material
that has to not go in every direction.”
Rather quickly, however, Bonitzer
writes the beginning of an outline (the prologue and the meeting with the
magician) to put in the file for the avance sur recettes, along with the two
plays that the characters will have to rehearse and perform, from the plans for
Labiche’s plays given by Rivette. The
remainder of the written material consists of a biographical sheet for each of
the characters and a list of numbered scenes providing a course of action,
mostly related to the work schedule.
The rules of the game. This
plan – a simple list of the situations – is given to the actors before the
shoot, from which comes the need for explanations that Rivette barely or does not give. André Dussollier: “He
doesn’t want to say everything, he gives the minimum. He amuses himself both with what he tells and
the mystery that he sets up. They definitely
knew a lot more of it, they had a lot of material, but they weren’t giving it
to us since he wants to be open to everything that can happen and he wants a
film that is in the process of creating itself.” Logically, he is the same way with his crew. William Lubtchansky, to whom the script is
usually given, must, in the Rivette’s case, steal information here and there
(in particular from Suzanne Schiffman who acts as a go-between and source of reassurance)
“that he doesn’t really want to give us.”
Lubtchansky agrees to the choice of the big house in which the majority
of the film must take place in, decorated based on the mock-up that Rivette let
Roberto Plate do according to the dual principle of theater and the reference
to Matisse. This big set, necessitating
a lot of work, lots of material to put up and take down, demanded a crew of
four electricians (plus two grips and two camera assistants). The photographic material is classic, the
Kodak 400 ASA film stock that allows for, in particular, with an equal quantity
of light, having a depth of field that is a determining factor in Rivette’s mise en scène. He wants the set to be seen and for the
colors to be perceived in a rather raw manner, which implies, for Lubtchansky,
“to not leave the walls in semi-darkness, in any case not in a uniform fashion,
with parts of the image where it smacks, where the colors are really
felt.” Otherwise, all while knowing
where his cinematographer is going, there are no precise demands. It is likewise for the sound. Pierre Gamet: “He plunges me into the
film. It’s up to me to understand what
he has in his head and to react in function of it.” There are therefore neither experiments nor
rehearsals before the shoot. It is a
time for defining the rules of play, dealing the cards and putting the crew,
and especially the actors, in a state of permanent risk (of permeability)
already, of maintaining for as long as possible the role of chance.
GAMES OF PRINCIPAL AND CHANCE
On a thread. At the
moment that the shoot begins, the financing (with the avance sur recettes and help of the Minister of Culture) is far
from having been obtained: two and a half million out of the six that it will
ultimately cost (nevertheless two or three less than in more standard
conditions). On the financial side as
well, and very voluntarily, Rivette works “without a net.” The schedule, established collectively,
provides for a maximum amount of time (four out of seven weeks) in the big
house that becomes a bit like a studio for the crew, smoothing out a certain
number of material constraints. The
actors are available on set almost permanently.
If there is any obligation – to
save time, to group the shoot by steps – it is overall chronological, and it is
important that it is since the scenes are written as they go along. Although it takes place on three floors, the
big final sequence is, however, saved for the end because the ending is not
only not written, but can only be determined during the shoot, in the movement
from which it is must be born. Far from
indecisiveness, this is a willingness to remain open until the very end to interesting
things and to the logic of characters progressively discovering themselves
during the writing of the dialogue. Consequently,
some lose importance, others are developed.
If there is no script, there is as
little improvisation and the actors have a very precise text, written over the
course of the shoot based on the initial plan.
The writing consists of adjusting each time what has been shot with the
possibility of making something coherent within the time decided at the start
(at the end of each week, what has been done as well as the following events
are finalized). It is up to Marilu
Parolini and, for the most part, Pascal Bonitzer to write the details of the scenes
and the dialogues, “to fill the orders,” as they say. These are the orders of a game from which the
film, without the safety barrier of a pre-existing script, makes its
moves. And this takes place on set. Bonitzer works in the house where
the fiction he is writing is playing itself out. “Being on set, I was inspired by what was
happening there. I saw how the actors
worked. There were the sets, the atmosphere. All that fed, as we went along, what I was
able to write, taking into account the fact that we had, even if it wasn’t
rigid, a line that was, overall, marked out.”
The film, constantly developing,
evolves like this until the final week.
Dussollier: “When you shoot a Rivette film, you don’t have any overall
view, they keep it for themselves in their secret conversations. The scenes being written day by day in view
of what is happening on set, you become even weaker than usual. One has the impression of being on a
string. Rivette wants that, wants to keep to himself the role of the deux ex
machina that nobody knows, in order to change, invent, and redirect it each
time.” This is obviously a dangerous move. Nothing else is sought after than the weakening
of the actor by the absence or reduction of material that pushes him to bring
his own. Caroline Champetier: “Contrary
to another director where the character would already exist, he wants to meet a
character. What he gives to the actors
is the need for a character, the need to create it, and that’s what they work
with, not with something that is done, closed, finished, and that has to be
executed.” That’s why he says little
about the characters, gives few instructions about the outline, correcting
instead the way to do or to say this or that thing. Dussolier: “He has a very refined view of
what works or not. But he says very few
things, he has a cold, clinical opinion.
He’ll say, ‘Ah, that’s no good!
Don’t do that like that!’ The way
to get there, it's up you to do your best.”
The application. It
goes without saying that Rivette shoots without a shot list. Even if, sometimes, what he wants to see is
so precise that the camera movements get made almost beforehand, he does
nothing as long as he has not seen the scene performed by the actors. He has certain desires: that the scene is
played in a certain corner of the room, on the bed, but he waits to first see
what happens between the actors, without lighting or camera. Then they make their proposals, there is an
exchange between them, Rivette and Suzanne Schiffman. Dussolier: “At first, he gives a vague
suggestion, but he clearly waits for someone to take over. I see if I want to be next to Jane or move
and lie down on the bed. And if that
pleases him, he’s a taker. If something
isn’t right, Suzanne may intervene. But
he’s the one who always directs the movement and who decides.”
When the scene has been seen two or
three times, there is a discussion between Rivette and Lubtchansky about how to
film it, in a sequence-shot or in several shots. Lubtchansky: “the problem is not knowing
where to put the camera but how the scene is played out. From there, it films itself, there is only
one possible camera position.” Rivette
says how he wants to see the scene and with which lens: depending on the film, he
has a regular one - the 25mm here (for the vastness of the sets and the
choreography of the direction) - aside from certain shots with the 50 or 75 to
see the actresses or to try something different. It is William Lubtchansky who, from these
directions, frames the shot. Only then
can he begin to light: “We come to an agreement overall, he knows how I work,
and mostly, he leaves me to do what I want to do. For example, the shadow on the wall in the
beginning, when the characters go up stairs, he left me free to put that there
or not, but he saw it, and he used it in his mise en scène.” This is an attitude specific to Rivette, of waiting
then of re-appropriating and mastering the unforeseen (“Surprise me,” he simply
said to his set decorator).
The lighting done, the first
rehearsal with actors and camera takes place, with lighting, then a few changes, and they
shoot. Filming, far from being
comfortable and safe, as if done before it was started, is done instead in
playful jubilation of the difficulty to overcome. The long sequence-shots, with movements and focus
changes, are often very complex (Gamet: “He says it himself, it’s a bit 'why
make it simple when you can make it complicated?'”), and impose the importance
of creating, performing with difficulty, and, consequently, risk.
If Rivette does any retakes (four
or five at least), it’s not only to improve the performance, but because he
thinks that he can get something else from the actors. If the first take is good, he will do another
one, not for safety, but, instead, to see what could happen otherwise and
unexpectedly. And he always prefers to
keep a take that is less good technically if the actors do something special. Suzanne Schiffman: “I even think that those
are the ones he prefers. It often
happens that when they are less good technically, he is certain that those are
the ones where the actors are best.”
Hence the script supervisor Lydie Mahias’ witty remark “He retakes shots
to have continuity errors.” This is why
it isn’t a question of listening to the takes or redoing them for the
sound. Pierre Gamet: “You know that with
Jacques you have to immediately have a good result. That’s why you have to really know how to
survive. He loves being surprised, he
adores mistakes, and systematically, if there is a take where there is someone
who falls over or makes a noise, if there is mic shadow, that’s the one, the
mistake, that will be in the film. Same
thing if the actress stutters or messes up.”
The risk of direct sound.
Pierre Gamet: “He gives us a lot of freedom. But he puts us in tough situations, he pushes
the crew to their wits end, you have to go there, play the game. You have to be available at every instant and
take up the challenge each time, with plenty of risks. I risk things that with others I would never
risk because that’s an unconditional of direct sound. With Rivette, there is an aural mise en scène that is obvious when he puts
musicians onscreen, but that exists elsewhere.
There is something that happens in the shot at the level of the sound,
it doesn’t simply copy the image. He will
never dub. He wants direct sound in all
its rawness. In a house, you have to
have the windows open to the outside.
You have to record with what you have.
The challenge that I try to take up with Jacques is to overcome the
problems and go to the limit with the boom (I find that wireless mics are
somewhat of an easy solution). This
demands a virtuous boom operator, my collaborator Bernard Chaumeil, who
delights in Rivette’s films where you have to capture the dialogue in crazy
positions, in very mobile takes, sometimes within small sets that require him
to do acrobatics. This is terrifically
exciting. I had to use a wireless mic
one or two times because there were even conditions where there was absolutely
nowhere to boom from, but I only do that when I can really do nothing
else. It isn’t the same sound, the same
presence, the same respect of the place that you’re in. And it’s unfortunate to not go all the way
with the risk, to not play Jacques’ game.
It’s up to me to overcome the sounds of insects, footsteps, etc. As soon as the crew moves, if there is no dialogue,
I stop, and as soon as I can, I get up.
I work with a mono Nagra on which I try to mix the maximum number of
things over the course of the shoot, and often with two microphones. The camera moves around a lot, there are
characters off-screen that have to be recorded.
It’s really work about moments, about feeling, you have to be very
attentive. Most of the time, when you
hear a noise from outside, it’s because it was there during the shoot. At a certain point, there was a helicopter
that passed by during one of the takes, and Rivette added the sound of one on
top of the one from the shoot that had given him the idea. And if there is a sentence that is said that
wasn’t planned, he is excited. To
recuperate chance, accidental sounds, he loves that.”
RE-APPROPRIATION
Rivette doesn’t go to the
rushes. Suzanne Schiffman: “It doesn’t
do anything for him, it demolishes his morale because it is never as good as he
dreamed. Whereas when he can see it and
re-watch it at the editing table, its no longer the same thing: he can cut into
the material that he has.” He prefers to
store up during the shoot so as to discover the film and boost his confidence
while editing, which doesn’t begin until the shoot is over. There is often an enormous amount of material
(L’amour par terre was rather an exception in this regard): he shoots a
lot and considers everything that is filmed as usable. As opposed to other filmmakers who eliminate
while editing, he works by accumulation during the shoot and then makes a
puzzle in the editing room so that everything works and nothing is lost. Even if in this case he knew the order of the
pieces of the puzzle, contrary to some of his other films that are constructed more
so while editing. This one being a lot
more “in place” since the shoot didn’t lend itself to that style, the editing
was more classical (a bit like Duelle and Noroît), and thus unusually short for
Rivette: twelve weeks, in comparison to six months for Céline et Julie or seven for L’amour
fou.
It’s the viewing and choice of
takes that constitutes the essential editing work (Rivette prints several of
each, indeed all of them, to be able to compare them, to use some of each). The assembly follows next, without much
hesitation on the places to cut, for example (it’s Rivette – always present –
who decides the images to cut on and the continuity). It is the actors’ performances, more than
anything else, that determine the choice of the take. Now, there are first-take actors and others
are last-take actors. In this case,
Geraldine Chaplin is a first take actress, while Jane Birkin simmers the scene
over time, adding things, useful nuances.
When the dilemma is too difficult to resolve, Rivette and Nicole Lubtchansky
(who also does the sound editing) often use several takes. Not (save one exception) for the image, since,
in this case, he had foreseen an editing plan since the shoot, but, unusually,
for the sound. While editing, he plays
with the direct sound by taking a sentence that he prefers in one take to
replace it in another.
In the sound mix, Rivette’s films
have, first of all, a great respect for voices: there is no question of
manipulating the sound to make the film smoother but so that the voices are not
respected, especially since he loves very firm entrances, that one sequence
follows another in a very direct manner (this passage is even amplified a bit
sometimes), and because of his great respect for (already very rich) direct
sound that is mixed first, before ambiances and sounds “to bring in some air”
are added. The mixer can make
suggestions, but Rivette is involved a lot, knowing what he wants. Except, precisely, for the added sounds: bells,
rain, the ambulance siren that goes by. With
other filmmakers these are decided beforehand and mixed before the mixing
session, but Rivette doesn’t accept that, feeling like it would put him in a
straight jacket. He decides where there
will be bells but they are only edited during the mix. There are always things added, but for him
the principal is that there are things that can only be determined at this
stage. This is where the unusual length
of his mixing sessions and the importance of the choice of the mixing room
comes from. He puts himself in front of
the mixing panel, to raise the level of a line of dialogue, to bring out effects,
particularly for the added sounds. This
is part of the game and because he better feels what this gives, how something
should be mixed. After the freedom and
delegation, after having “played dumb”, to again cite Renoir, it is now a
matter of appropriating and definitively mastering the material produced (and
not managed) during the shoot. It is
also why the color correction is always very long (one must be resolved to
finish up, to close things). Willy
Lubtchansky: “He intervenes a lot there.
Color correction is very important to him. And it’s tougher than on the shoot. Because during the shoot he leaves me be,
whereas there he has very precise demands that have to be satisfied.” Meaning that here, the definitive overcomes
chance, but also that with Rivette, instead of an invention phase
(pre-production) preceding an execution phase, the film is invented from one
end to another, not in phases separated from each other, but successive moments
of the same spirit, the same burst, the same adventure during which the truth
of the film is revealed little by little.
Only like this are the moves made.
It is up to viewers to make their own.
Translation by Ted Fendt, 2012
0 comments :: Love on the Ground
Post a Comment